Records of the Past, 2nd series, Vol. I, ed. by A. H. Sayce, [1888], at sacred-texts.com
(Texts: All Artifacts, Color Coding, & Writings in Bold Type With Italics Inside Parenthesis, are Added by Editor R. Brown, not the Authors, Translators, or Publishers!)
(gods in blue …mixed-breed demigods in teal…)
No. 1 COLUMN I
1. Ninâ-ur
2. king
(Lagash ruins areal view, Ninurta‘s patron city, long forgotten)
3. of Shirpurla (Lagash),
4. son of Nini-ghal-gin,
(Utu & Ninurta climb Enki’s ziggurat to visit him in Eridu)
5. the temple of the god Nin-girsu (Ninurta)
6. has erected.
7. The Ib-gal (?)
8. he has erected.
9. The temple of the goddess Ninâ (Enki‘s & Ninhursag‘s daughter)
10. he has erected.
COLUMN II
1. The Sig-nir (?)
2. he has erected.
(ziggurats / temple residences of the Anunnaki giant aliens in each city of the gods)
3. His tower in stages (?)
4. he has erected.
5. The temple of Ê …
6. he has erected.
7. The temple of Ê-ghud
8. he has erected.
(earthlings taught to pay attention to the stars by the gods)
9. His observatory (?)
10. he has erected.
COLUMN III
? [The palace]
1. of the Ti-ash-ra (?)
2. he has erected.
(Ninsun, daughter to Ninurta & Bau, mother to many semi-divine kings)
3. The temple of the goddess Gatumdug (Ninsun)
4. he has erected.
5. The great apzu
6. he has constructed.
7. After that the temple of Nin-girsu (Ninurta)
8. he has caused to be erected
9. seventy great measures (?) of corn (crop of the Americas)
10. in his house of fruits
COLUMN IV
? [he has stored up.]
(Dilmun & Magan, pristine virgin lands given by Enki to a couple of his children)
1. From Mâgan
2. the mountain
3. all sorts of wood he has imported.
4. The castle of Shirpurla
5. he has built.
6. The small apzu
7. he has constructed;
COLUMN V
? [in the temple]
1. of the goddess Ninâ (Enki & Ninhursag‘s daughter), lady of destinies (?),
2. he has placed it.
3. Two statues (?)
4. he has set up (?);
5. these two statues (?) …
…………
Lacuna.
No. 2. COLUMN I
1. Ninâ-ur
2. the king
3. of Shirpurla (lagash, Ninurta‘s patron city),
4. son of Nini-ghal-gin,
5. the habitation (?) of Girsu
COLUMN II
1. has constructed.
2. The bricks (of mud, fired extremely hot for strength beyond today’s ability) of the foundation (?)
…………
The inscription breaks of here.
No. 3. COLUMN I
1. Ninâ-ur
2. the king
3. of Shirpurla,
COLUMN II
1. the son of Nini-ghal-g[in].
Footnotes
64:1 Découvertes en Chaldée, pl. 2, No. 1. Translated by Dr, Oppert in a Communication to the Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 2d March 1883.
65:1 [The apzu (apsu / abzu marshes of Eridu along the Persian Gulf, Enki‘s domain), or “deep,” was the basin for purification attached to a Babylonian temple, corresponding to the “sea” of Solomon.—Ed.]
65:2 The Sinaitic Peninsula, perhaps including Midian.
66:1 Découvertes, pl. 2, No. 2. Translated by Dr. Hommel, Geschichte Babyloniens und Assyriens, p. 285.
66:2 L. Heuzey, “Les Rois de Tello,” in the Revue Archéologique, Nov. 1882.
Inscription of an Unknown Prince on a Boulder of Stone
Records of the Past, 2nd series, Vol. I, ed. by A. H. Sayce, [1888], at sacred-texts.com
(Texts: All Artifacts, Color Coding, & Writings in Bold Type With Italics Inside Parenthesis, are Added by Editor R. Brown, not the Authors, Translators, or Publishers!)
(gods in blue…mixed-breed demigods in teal…)
COLUMN I
Lacuna.
1. [pate]si
2. [of Shirpur]la
…………
COLUMN II
(Ninurta with poppy in hand)
1. [of the god] Nin-girsu
2. [the . . . ] dun
3. has constructed.
4. The palace of Ti-ra-ash-di (?)
5. he has built,
6. and he has . . .
7.E-an-[na]-du
8. covered with renown
COLUMN III
(mixed-breed giant King Eannatum‘s victory “stele of the Vultures”, his army marches over the dead enemy, vultures eat the dead)
1. by the god Nin-girsu,
2. for the countries
3. by the power of the god Nin-girsu
…………
The last lines are destroyed.
Footnotes
67:1 Découvertes, pl. 2, No. 3. The writing used in this inscription resembles that of the inscriptions of Ur-ninâ and the Stêlê of the Vultures more than any other. However, the little that remains of the first column seems to indicate that it belongs to a patesi and not to a king, perhaps to an E-anna-du.
67:2 This proper name is mutilated, but I believe my reading very probable. Cf. the Stêlê of the Vultures, Obv. i. 1.
Inscription of Entena on a Buttress
Records of the Past, 2nd series, Vol. I, ed. by A. H. Sayce, [1888], at sacred-texts.com
(Texts: All Artifacts, Color Coding, & Writings in Bold Type With Italics Inside Parenthesis, are Added by Editor R. Brown, not the Authors, Translators, or Publishers!)
(gods in blue…mixed-breed demigods in teal…)
(Ninsun, Ninurta‘s daughter, mother to gods & many mixed-breeds appointed to kingships)
1. To the goddess Gatumdug (Ninsun),
2. the mother of Shirpurla-ki (Lagash),
3.Entena,
4. the patesi
5. of Shirpurla-ki,
6. who has built the temple of the goddess Gatumdug.
7. His god
8. is the god Dun-sir(?)-anna (unidentified?).
Inscription of En-anna-tumma on a Buttress
Records of the Past, 2nd series, Vol. I, ed. by A. H. Sayce, [1888], at sacred-texts.com
(Texts: All Artifacts, Color Coding, & Writings in Bold Type With Italics Inside Parenthesis, are Added by Editor R. Brown, not the Authors, Translators, or Publishers!)
(gods in blue…mixed-breed demigods in teal…)
(warrior god Ninurta with alien technologies of flight)
1. For the god Nin-girsu,
2. the warrior of the god Ellilla (Enlil),
3. En-anna-tumma,
4. the patesi
5. Of Shirpurla-ki (Lagash),
6. the chosen of the heart
7. of the goddess Ninâ (Enki & Ninhursag‘s daughter via Uttu),
8. the great patesi
9. of the god Nin-girsu,
10. the son of Entena
11. the patesi
12. of Shirpurla-ki.
13. For the god Nin-girsu
14. his house of fruits
15. he has restored.
16. Of En-anna-tumma,
17. who the house of fruits
18. of the god Nin-girsu
19. has restored,
20. his god
21. is the god Dun-sir(?)-anna (unidentified?).